Bangla Quran Translation

List of Sura

Search

আত্ব তূর

Sura Number - 52
Total Ayat - 49
Total Ruku - 2
Para - 27
English Meaning - The Mount

अत-तुर -(At-Tur)

Share this Sura Facebook Twitter
Ayat Number Ayat More

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالطُّورِ

(कोहे) तूर की क़सम
By the Mount (of Revelation);
English Meaning »

2

وَكِتَابٍ مَسْطُورٍ

और उसकी किताब (लौहे महफूज़) की
By a Decree inscribed
English Meaning »

3

فِي رَقٍّ مَنْشُورٍ

जो क़ुशादा औराक़ में लिखी हुई है
In a Scroll unfolded;
English Meaning »

4

وَالْبَيْتِ الْمَعْمُورِ

और बैतुल मामूर की (जो काबा के सामने फरिश्तों का क़िब्ला है)
By the much-frequented Fane;
English Meaning »

5

وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ

और ऊँची छत (आसमान) की
By the Canopy Raised High;
English Meaning »

6

وَالْبَحْرِ الْمَسْجُورِ

और जोश व ख़रोश वाले समन्दर की
And by the Ocean filled with Swell;-
English Meaning »

7

إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَاقِعٌ

कि तुम्हारे परवरदिगार का अज़ाब बेशक वाकेए होकर रहेगा
Verily, the Doom of thy Lord will indeed come to pass;-
English Meaning »

8

مَا لَهُ مِنْ دَافِعٍ

(और) इसका कोई रोकने वाला नहीं
There is none can avert it;-
English Meaning »

9

يَوْمَ تَمُورُ السَّمَاءُ مَوْرًا

जिस दिन आसमान चक्कर खाने लगेगा
On the Day when the firmament will be in dreadful commotion.
English Meaning »

10

وَتَسِيرُ الْجِبَالُ سَيْرًا

और पहाड़ उड़ने लगेंगे
And the mountains will fly hither and thither.
English Meaning »

11

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ

तो उस दिन झुठलाने वालों की ख़राबी है
Then woe that Day to those that treat (Truth) as Falsehood;-
English Meaning »

12

الَّذِينَ هُمْ فِي خَوْضٍ يَلْعَبُونَ

जो लोग बातिल में पड़े खेल रहे हैं
That play (and paddle) in shallow trifles.
English Meaning »

13

يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا

जिस दिन जहन्नुम की आग की तरफ उनको ढकेल ढकेल ले जाएँगे
That Day shall they be thrust down to the Fire of Hell, irresistibly.
English Meaning »

14

هَٰذِهِ النَّارُ الَّتِي كُنْتُمْ بِهَا تُكَذِّبُونَ

(और उनसे कहा जाएगा) यही वह जहन्नुम है जिसे तुम झुठलाया करते थे
"This:, it will be said, "Is the Fire,- which ye were wont to deny!
English Meaning »

15

أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنْتُمْ لَا تُبْصِرُونَ

तो क्या ये जादू है या तुमको नज़र ही नहीं आता
"Is this then a fake, or is it ye that do not see?
English Meaning »

16

اصْلَوْهَا فَاصْبِرُوا أَوْ لَا تَصْبِرُوا سَوَاءٌ عَلَيْكُمْ ۖ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

इसी में घुसो फिर सब्र करो या बेसब्री करो (दोनों) तुम्हारे लिए यकसाँ हैं तुम्हें तो बस उन्हीं कामों का बदला मिलेगा जो तुम किया करते थे
"Burn ye therein: the same is it to you whether ye bear it with patience, or not: Ye but receive the recompense of your (own) deeds."
English Meaning »

17

إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَنَعِيمٍ

बेशक परहेज़गार लोग बाग़ों और नेअमतों में होंगे
As to the Righteous, they will be in Gardens, and in Happiness,-
English Meaning »

18

فَاكِهِينَ بِمَا آتَاهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَاهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ الْجَحِيمِ

जो (जो नेअमतें) उनके परवरदिगार ने उन्हें दी हैं उनके मज़े ले रहे हैं और उनका परवरदिगार उन्हें दोज़ख़ के अज़ाब से बचाएगा
Enjoying the (Bliss) which their Lord hath bestowed on them, and their Lord shall deliver them from the Penalty of the Fire.
English Meaning »

19

كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا كُنْتُمْ تَعْمَلُونَ

जो जो कारगुज़ारियाँ तुम कर चुके हो उनके सिले में (आराम से) तख्तों पर जो बराबर बिछे हुए हैं
(To them will be said:) "Eat and drink ye, with profit and health, because of your (good) deeds."
English Meaning »

20

مُتَّكِئِينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَصْفُوفَةٍ ۖ وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ

तकिए लगाकर ख़ूब मज़े से खाओ पियो और हम बड़ी बड़ी ऑंखों वाली हूर से उनका ब्याह रचाएँगे
They will recline (with ease) on Thrones (of dignity) arranged in ranks; and We shall join them to Companions, with beautiful big and lustrous eyes.
English Meaning »
Total Ayat: 49

Jump to Ayat no:


Ayat Categories
दुआसउमइसलाममहिलामहाळुन्य बिञ्जानमुसलिममदइसलामी ल्यअहले किताबइतिहससुदरिसालतमुनाफिकहालालसर्ग्बहाज्जभ्रुनबिञ्जानअर्थनैतिक हालततउहीदजीबबिञ्जानइळकबिञ्जानपर्दादउयासालामकाफिरहारामखेलाफत

View All Categories