Bangla Quran Translation

List of Sura

Search

আল মাআরিজ

Sura Number - 70
Total Ayat - 44
Total Ruku - 2
Para - 29
English Meaning - The Ways of Ascent

अल-मारिज -(Al-Ma'arij)

Share this Sura Facebook Twitter
Ayat Number Ayat More

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ

एक माँगने वाले ने काफिरों के लिए होकर रहने वाले अज़ाब को माँगा
A questioner asked about a Penalty to befall-
English Meaning »

2

لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ

जिसको कोई टाल नहीं सकता
The Unbelievers, the which there is none to ward off,-
English Meaning »

3

مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ

जो दर्जे वाले ख़ुदा की तरफ से (होने वाला) था
(A Penalty) from Allah, Lord of the Ways of Ascent.
English Meaning »

4

تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ

जिसकी तरफ फ़रिश्ते और रूहुल अमीन चढ़ते हैं (और ये) एक दिन में इतनी मुसाफ़त तय करते हैं जिसका अन्दाज़ा पचास हज़ार बरस का होगा
The angels and the spirit ascend unto him in a Day the measure whereof is (as) fifty thousand years:
English Meaning »

5

فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا

तो तुम अच्छी तरह इन तक़लीफों को बरदाश्त करते रहो
Therefore do thou hold Patience,- a Patience of beautiful (contentment).
English Meaning »

6

إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا

वह (क़यामत) उनकी निगाह में बहुत दूर है
They see the (Day) indeed as a far-off (event):
English Meaning »

7

وَنَرَاهُ قَرِيبًا

और हमारी नज़र में नज़दीक है
But We see it (quite) near.
English Meaning »

8

يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ

जिस दिन आसमान पिघले हुए ताँबे का सा हो जाएगा
The Day that the sky will be like molten brass,
English Meaning »

9

وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ

और पहाड़ धुनके हुए ऊन का सा
And the mountains will be like wool,
English Meaning »

10

وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا

बावजूद कि एक दूसरे को देखते होंगे
And no friend will ask after a friend,
English Meaning »

11

يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ

कोई किसी दोस्त को न पूछेगा गुनेहगार तो आरज़ू करेगा कि काश उस दिन के अज़ाब के बदले उसके बेटों
Though they will be put in sight of each other,- the sinner's desire will be: Would that he could redeem himself from the Penalty of that Day by (sacrificing) his children,
English Meaning »

12

وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ

और उसकी बीवी और उसके भाई
His wife and his brother,
English Meaning »

13

وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ

और उसके कुनबे को जिसमें वह रहता था
His kindred who sheltered him,
English Meaning »

14

وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ

और जितने आदमी ज़मीन पर हैं सब को ले ले और उसको छुटकारा दे दें
And all, all that is on earth,- so it could deliver him:
English Meaning »

15

كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ

(मगर) ये हरगिज़ न होगा
By no means! for it would be the Fire of Hell!-
English Meaning »

16

نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ

जहन्नुम की वह भड़कती आग है कि खाल उधेड़ कर रख देगी
Plucking out (his being) right to the skull!-
English Meaning »

17

تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ

(और) उन लोगों को अपनी तरफ बुलाती होगी
Inviting (all) such as turn their backs and turn away their faces (from the Right).
English Meaning »

18

وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ

जिन्होंने (दीन से) पीठ फेरी और मुँह मोड़ा और (माल जमा किया)
And collect (wealth) and hide it (from use)!
English Meaning »

19

إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا

और बन्द कर रखा बेशक इन्सान बड़ा लालची पैदा हुआ है
Truly man was created very impatient;-
English Meaning »

20

إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا

जब उसे तक़लीफ छू भी गयी तो घबरा गया
Fretful when evil touches him;
English Meaning »
Total Ayat: 44

Jump to Ayat no:


Ayat Categories
ळिरकहालालअर्थनैतिक हालतनमाजईमानळरीयत का आइनयिकर आउर प्रळंसाकेयामतजिहादअहले किताबसउमभ्रुनबिञ्जानपर्दाइसलामतउहीदइसलामी ल्यबिञ्जाननरकमदमुसलिमकुरानधर्मनिरपेक्ष मतबादमहिलादुआघुषसर्ग्बमहाळुन्य बिञ्जानसालाम

View All Categories