Bangla Quran Translation

List of Sura

Search

আত-তাকভীর

Sura Number - 81
Total Ayat - 29
Total Ruku - 1
Para - 30
English Meaning - Wound around and los

आत-ताकयिर -(At-Takwir)

Share this Sura Facebook Twitter
Ayat Number Ayat More

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ

जिस वक्त आफ़ताब की चादर को लपेट लिया जाएगा
When the sun (with its spacious light) is folded up;
English Meaning »

2

وَإِذَا النُّجُومُ انْكَدَرَتْ

और जिस वक्त तारे गिर पडेग़ें
When the stars fall, losing their lustre;
English Meaning »

3

وَإِذَا الْجِبَالُ سُيِّرَتْ

और जब पहाड़ चलाए जाएंगें
When the mountains vanish (like a mirage);
English Meaning »

4

وَإِذَا الْعِشَارُ عُطِّلَتْ

और जब अनक़रीब जनने वाली ऊंटनियों बेकार कर दी जाएंगी
When the she-camels, ten months with young, are left untended;
English Meaning »

5

وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

और जिस वक्त वहशी जानवर इकट्ठा किये जायेंगे
When the wild beasts are herded together (in the human habitations);
English Meaning »

6

وَإِذَا الْبِحَارُ سُجِّرَتْ

और जिस वक्त दरिया आग हो जायेंगे
When the oceans boil over with a swell;
English Meaning »

7

وَإِذَا النُّفُوسُ زُوِّجَتْ

और जिस वक्त रुहें हवियों से मिला दी जाएंगी
When the souls are sorted out, (being joined, like with like);
English Meaning »

8

وَإِذَا الْمَوْءُودَةُ سُئِلَتْ

और जिस वक्त ज़िन्दा दर गोर लड़की से पूछा जाएगा
When the female (infant), buried alive, is questioned -
English Meaning »

9

بِأَيِّ ذَنْبٍ قُتِلَتْ

कि वह किस गुनाह के बदले मारी गयी
For what crime she was killed;
English Meaning »

10

وَإِذَا الصُّحُفُ نُشِرَتْ

और जिस वक्त (आमाल के) दफ्तर खोले जाएं
When the scrolls are laid open;
English Meaning »

11

وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ

और जिस वक्त आसमान का छिलका उतारा जाएगा
When the world on High is unveiled;
English Meaning »

12

وَإِذَا الْجَحِيمُ سُعِّرَتْ

और जब दोज़ख़ (की आग) भड़कायी जाएगी
When the Blazing Fire is kindled to fierce heat;
English Meaning »

13

وَإِذَا الْجَنَّةُ أُزْلِفَتْ

और जब बेहिश्त क़रीब कर दी जाएगी
And when the Garden is brought near;-
English Meaning »

14

عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا أَحْضَرَتْ

तब हर शख़्श मालूम करेगा कि वह क्या (आमाल) लेकर आया
(Then) shall each soul know what it has put forward.
English Meaning »

15

فَلَا أُقْسِمُ بِالْخُنَّسِ

तो मुझे उन सितारों की क़सम जो चलते चलते पीछे हट जाते
So verily I call to witness the planets - that recede,
English Meaning »

16

الْجَوَارِ الْكُنَّسِ

और ग़ायब होते हैं
Go straight, or hide;
English Meaning »

17

وَاللَّيْلِ إِذَا عَسْعَسَ

और रात की क़सम जब ख़त्म होने को आए
And the Night as it dissipates;
English Meaning »

18

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ

और सुबह की क़सम जब रौशन हो जाए
And the Dawn as it breathes away the darkness;-
English Meaning »

19

إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ

कि बेशक यें (क़ुरान) एक मुअज़िज़ फरिश्ता (जिबरील की ज़बान का पैग़ाम है
Verily this is the word of a most honourable Messenger,
English Meaning »

20

ذِي قُوَّةٍ عِنْدَ ذِي الْعَرْشِ مَكِينٍ

जो बड़े क़वी अर्श के मालिक की बारगाह में बुलन्द रुतबा है
Endued with Power, with rank before the Lord of the Throne,
English Meaning »
Total Ayat: 29

Jump to Ayat no:


Ayat Categories
जाकातपानिचक्रकुरानइळकळाहादतजीबबिञ्जानईमानइसलामी रष्ट्रपदार्थबिझ्जानमुनाफिकजिहादसउमअर्थनैतिक हालतकेयामतभ्रुनबिञ्जानखेलाफतघुषळिरकपर्दाहारामसर्ग्बतउहीदइतिहससालामब्यभिचरमुसलिममहाळुन्य बिञ्जानदुआमहिला

View All Categories