Bangla Quran Translation

List of Sura

Search

আল ইনশিক্বাক্ব

Sura Number - 84
Total Ayat - 25
Total Ruku - 1
Para - 30
English Meaning - The Splitting Asunde

अल-इनशिकाक -(Al-Inshiqaq)

Share this Sura Facebook Twitter
Ayat Number Ayat More

1

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ

जब आसमान फट जाएगा
When the sky is rent asunder,
English Meaning »

2

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

और अपने परवरदिगार का हुक्म बजा लाएगा और उसे वाजिब भी यही है
And hearkens to (the Command of) its Lord, and it must needs (do so);-
English Meaning »

3

وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ

और जब ज़मीन (बराबर करके) तान दी जाएगी
And when the earth is flattened out,
English Meaning »

4

وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ

और जो कुछ उसमें है उगल देगी और बिल्कुल ख़ाली हो जाएगी
And casts forth what is within it and becomes (clean) empty,
English Meaning »

5

وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ

और अपने परवरदिगार का हुक्म बजा लाएगी
And hearkens to (the Command of) its Lord,- and it must needs (do so);- (then will come Home the full reality).
English Meaning »

6

يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ

और उस पर लाज़िम भी यही है (तो क़यामत आ जाएगी) ऐ इन्सान तू अपने परवरदिगार की हुज़ूरी की कोशिश करता है
O thou man! Verily thou art ever toiling on towards thy Lord- painfully toiling,- but thou shalt meet Him.
English Meaning »

7

فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ

तो तू (एक न एक दिन) उसके सामने हाज़िर होगा फिर (उस दिन) जिसका नामाए आमाल उसके दाहिने हाथ में दिया जाएगा
Then he who is given his Record in his right hand,
English Meaning »

8

فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا

उससे तो हिसाब आसान तरीके से लिया जाएगा
Soon will his account be taken by an easy reckoning,
English Meaning »

9

وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا

और (फिर) वह अपने (मोमिनीन के) क़बीले की तरफ ख़ुश ख़ुश पलटेगा
And he will turn to his people, rejoicing!
English Meaning »

10

وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

लेकिन जिस शख़्श को उसका नामए आमल उसकी पीठ के पीछे से दिया जाएगा
But he who is given his Record behind his back,-
English Meaning »

11

فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا

वह तो मौत की दुआ करेगा
Soon will he cry for perdition,
English Meaning »

12

وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا

और जहन्नुम वासिल होगा
And he will enter a Blazing Fire.
English Meaning »

13

إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا

ये शख़्श तो अपने लड़के बालों में मस्त रहता था
Truly, did he go about among his people, rejoicing!
English Meaning »

14

إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ

और समझता था कि कभी (ख़ुदा की तरफ) फिर कर जाएगा ही नहीं
Truly, did he think that he would not have to return (to Us)!
English Meaning »

15

بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا

हाँ उसका परवरदिगार यक़ीनी उसको देख भाल कर रहा है
Nay, nay! for his Lord was (ever) watchful of him!
English Meaning »

16

فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ

तो मुझे शाम की मुर्ख़ी की क़सम
So I do call to witness the ruddy glow of Sunset;
English Meaning »

17

وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ

और रात की और उन चीज़ों की जिन्हें ये ढाँक लेती है
The Night and its Homing;
English Meaning »

18

وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ

और चाँद की जब पूरा हो जाए
And the Moon in her fullness:
English Meaning »

19

لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ

कि तुम लोग ज़रूर एक सख्ती के बाद दूसरी सख्ती में फँसोगे
Ye shall surely travel from stage to stage.
English Meaning »

20

فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ

तो उन लोगों को क्या हो गया है कि ईमान नहीं ईमान नहीं लाते
What then is the matter with them, that they believe not?-
English Meaning »
Total Ayat: 25

Jump to Ayat no:


Ayat Categories
मदसर्ग्बअर्थनैतिक हालतळाहादतसुदळिरककेयामतनमाजपानिचक्रहाज्जधर्मनिरपेक्ष मतबादपदार्थबिझ्जानजाकातमहाळुन्य बिञ्जानइसलामी ल्यईमानतउहीदभ्रुनबिञ्जाननरकअहले किताबब्यभिचरहालालसालामइसलामकाफिरइसलामी रष्ट्रइतिहसळदीयिकर आउर प्रळंसा

View All Categories